tag:blogger.com,1999:blog-3712012.post4362736278140711934..comments2023-07-04T10:10:25.205-04:00Comments on Apologia: Easter present...William Lusehttp://www.blogger.com/profile/15928946919078483848noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3712012.post-27513438488109745092008-03-27T02:33:00.000-04:002008-03-27T02:33:00.000-04:00There appear to be three Stabat Mater tunes all se...There appear to be three Stabat Mater tunes all set to lyrics (translated into English) that go way back to Pope Gregory I, since whose time the words seem to have been added onto or variously altered or something. One of the melodies is called a Mechlin church melody (I have no idea what that is). Another was written by Anglican Fr. Dykes, and another by an H. Knight, also English about whom not much is known. I assume Terry means she sang one of those in her Anglican days, but I don't know which one. I liked them all. Not the greatest stuff, but pleasant.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3712012.post-60397651782759612402008-03-26T22:49:00.000-04:002008-03-26T22:49:00.000-04:00How can it be part of the Anglican heritage if the...How can it be part of the Anglican heritage if the words were translated from a Latin hymn? It sure sounds like they must have been--Stabat Mater dolorosa, right, says the cyberhymnal site? Sounds like it's the Anglicans who got it from the Catholics. Not that I happen to like the Stabat Mater tune, and I haven't had a chance to look up the other one. But in the interests of accuracy, credit where it's due, and all that.Lydia McGrewhttps://www.blogger.com/profile/00423567323116960820noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3712012.post-34439940748790787852008-03-26T17:04:00.000-04:002008-03-26T17:04:00.000-04:00We sing that hymn (At the Cross...), but to the St...We sing that hymn (At the Cross...), but to the Stabat Mater tune at our church fairly frequently.<BR/><BR/>Our Anglican heritage is showing!Anonymousnoreply@blogger.com